歷年考研英語試題經典長難句(18)
來源:中公考研網校 更新時間:2021年01月27日 14:57:15
長難句是考研英語中一大攔路虎,因此學會如何運用語法知識破解長難句也是同學們在語法學習的過程中的目標。同時,考研英語的閱讀、完型、新題型、翻譯,都與長難句有密切的關系。接下來,跟隨中公考研網校老師一起來看一下歷年考題中的一些經典長難句吧~點擊查看>>【匯總】歷年考研英語試題經典長難句
It’s not obvious how the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns suits one to answer questions that have eluded some of the best poets and philosophers.
首先,解句子第一步先解決掉里面的生詞
visualize v.想象
figure out 發現或找出
numerical adj.數字的
Elude v 逃避
那接下來咱們第二步該做什么呢?對于這種長難句,難點之一就在于它太長了,所以為了方便理解,接下來我們就應該去對它進行斷句,當然斷句并不是按照我們想當然來斷句的而是有一定得標志,所以第一步即是找標志,段長句,其中存在的非常天然的一個標志即是標點,然后連詞,最后短語,并且斷句還等滿足一個長度適中,結構完整的原則,先看我們這句子里面沒有逗號,所以考慮連詞或者短語。所以可以斷句為:
It’s not obvious ②how the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns suits one to answer questions ③that have eluded some of the best poets and philosophers.
接下來就要。抓主干,識從句。①It充當的形式主語的主句,真正的主語在后面how 引導的主語從句,②句,從句里的主語是 the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns,其中 to visualize objects and to figure out numerical patterns作定語修飾capacity,翻譯時需要放在修飾對象capacity前,suits作謂語,one作賓語, to answer questions 作賓補;③句,that在工具充當主語,為定語從句,修飾questions,并且較長,直接順譯即可;第三步,調語序,這句話的意思就是:
不明顯的是,想象物體和找出數字模型的能力是如何讓一個人去回答那些,連最好的詩人和哲學家都逃避的問題的。
免責聲明:本站所提供的內容均來源于網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題請聯系本站管理員予以更改或刪除。
分享到微信朋友圈
【責任編輯:lyr87722 】